מאמרים אחרונים

שתף בפייסבוק שיתוף בפייסבוק
RSS - מאמריםמאמרים
RSS - פורומיםפורומים
דווח למנהל דיווח למנהל
קישור לעמוד זה קישור לעמוד זה


[תוכנה] המרה מ-DVD ל-MKV בצעד אחד ב-30 דקות, ללא איבוד איכות


   פורומים > HTPC ומחשוב > חומרה PC + סטרימרים
מחבר הודעה
shlomki
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד

הצטרף בתאריך:
  May 30, 2009

מיקום: מרכז הארץ
הבעות תודה: 15
מספר הודעות: 341

 #1  נשלח: ד' 26/08/2009 17:32
[תוכנה] המרה מ-DVD ל-MKV בצעד אחד ב-30 דקות, ללא איבוד איכות

מצאתי תוכנה ממש שווה שיודעת לעשות המרה מ-DVD ל-MKV באופן ממש מהיר, וללא איבוד איכות כלל!

למה זה טוב?
אם יש לכם סרט ב-DVD שרציתם לנגן ב-NMT שלכם, ורציתם לצרף אליו כתוביות, בטח נוכחתם לדעת שהתהליך לא קל.
צריך לעשות demux ל-DVD, להפוך את הכתוביות שלכם לפורמט vobSub, לצרף אותו ל-DVD, ולעשות mux בחזרה. לא בדיוק נוח.
היתרון של MKV הוא שאפשר לצרף לו כתוביות SRT, מבלי הצורך להתעסק איתם מעבר להעתקת קובץ בודד.

איך זה עובד?
הסוד של MKV הוא שהוא לא פורמט, אלא הוא קונטיינר.
כלומר, אפשר לשים בפנים את הסרט שלכם לא משנה מאיזה סוג ובאיזה כיווץ הוא שמור, אם DIVX או XVID או אפילו MPEG2.
לכן MKV יכול להכיל בתוכו סרטי DVD (ששמורים בד"כ ב-MPEG2) וגם את הסאונד המקורי של הסרט (ששמור ב-AC3 או DTS) מבלי להמיר אותם.

מה התוכנה חוסכת לי?
א. זמן
התוכנה הזאת יודעת לקחת את ה-DVD שלכם, ולהעתיק את הסאונד והוידאו בכיווץ המקורי שלהם אל תוך MKV, מבלי לגעת באיכות. פשוט להעתיק אחד לאחד, וכל זה אפשרי בגלל ש-MKV תומך בזה, וזה חוסך לכם זמן כי הכל נעשה בצעד אחד מבלי לקודד מחדש את הוידאו והסאונד.
ב. מקום
עם MKV אתם שומרים רק את הסרט ולא את כל התוספות שבד"כ יש ב-DVD. לכן אתם יכולים לחסוך כמה גיגות, כי DVD רגיל לוקח בד"כ 4.5 גיגה, כשהסרט עצמו ב-MKV לוקח בממוצע רק 2 גיגה.
ג. כאב ראש
כל מה שצריך לעשות הוא להכניס את ה-DVD או לפתוח את התיקיה בו הוא שמור במחשב שלכם, לבחור את ה-Title של הסרט, לבחור איזה סאונד אתם רוצים, וללחוץ Make MKV.
אחרי 30-20 דקות יחכה לכם קובץ MKV עם הסרט שלכם, ללא שום איבוד איכות!
עדכון, הערה:
כאשר אתם בוחרים את הסרט שאתם רוצים להמיר, אל תסמנו שיועתקו גם הכתוביות(!), הסיבה היא שנגני NMT לא יודעים להתמודד עם כתוביות VobSub (כתוביות של DVD) שנמצאות בתוך קובץ MKV. זה יגרום לכך שלא תוכלו להציג כתוביות בכלל (גם לא קובץ SRT חיצוני) עד שתערכו את הסרט עם תוכנת MKVMerge ותוציאו משם את כתוביות ה-VobSub.

אוקיי, עכשיו איך מצרפים את הכתוביות?
אם עשיתם הכל נכון, תוכלו פשוט לזרוק את קובץ ה-SRT שלכם ליד ה-MKV "כרגיל" (לא לשכוח שקובץ ה-SRT חייב להיות באותו שם כמו ה-MKV, וחשוב לשים לב לאותיות גדולות וקטנות),
ולהריץ את הסרט בנגן שלכם.

אם כן טעיתם ושמתם את הכתוביות המקוריות מה-DVD בתוך ה-MKV, ועכשיו אתם לא מצליחים לצרף כתוביות אחרות, תצטרכו להשתמש בעוד תוכנה אחת שנקראת MKVMerge כדי למחוק את הכתוביות הקיימות מתוך קובץ ה-MKV.
בנוסף, אל תנסו לצרף כתוביות אחרות מסוג SRT בעברית אל תוך קובץ MKV, כי נגני NMT לא מצליחים להציג עברית בצורה ישרה מתוך קובץ MKV, הם מציגים אותה הפוך.

לינקים:
MakeMKV
MKVtoolnix הכולל את MKVMerge


נערך בפעם אחרונה על-ידי shlomki בתאריך ד' 26/08/2009 19:07, נערך בסך הכל 4 פעמים
(5) הבעות תודה: dima_vy , shemsha , popcorn , duder , MorHimi
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
dizingof
חבר ותיק
חבר ותיק

הצטרף בתאריך:
  Apr 09, 2005
הבעות תודה: 97
מספר הודעות: 2518

 #2  נשלח: ד' 26/08/2009 17:44

יופי של פוסט!
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
shlomki
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד

הצטרף בתאריך:
  May 30, 2009

מיקום: מרכז הארץ
הבעות תודה: 15
מספר הודעות: 341

 #3  נשלח: ד' 26/08/2009 19:00

תודה!

האמת שמצאתי בעיה בנגני פופקורן שהם לא מצליחים להציג כתוביות SRT בעברית ולא כתוביות VobSub מתוך קובץ MKV.
עדכנתי את הפוסט הראשון כדי שיסביר שבתהליך ההמרה אסור להעתיק גם את הכתוביות, אלא רק את הסרט, וכשרוצים לצרף כתוביות יש פשוט לצרף אותן "כרגיל" עם קובץ SRT.
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
חיים (חיים לגו)
מנהל
מנהל


הצטרף בתאריך:
  Nov 11, 2004

מיקום: ראשון לציון
הבעות תודה: 307
מספר הודעות: 4876

 #4  נשלח: ד' 26/08/2009 19:06

אחלה תודה
_________________
נפט וסולר לחימום ביתי,ולתעשיה.
חיים-0532253784
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
incohen13
חבר שרק התחיל
חבר שרק התחיל

הצטרף בתאריך:
  Jul 20, 2009
מספר הודעות: 26

 #5  נשלח: ד' 26/08/2009 19:32

למיטב ידיעתי אם מעתיקים DVD דרך DVD Decrypter על פורמט Iso, לא תהיה בעיה לשום סטרימר להריץ אותו ואת הכתוביות.

תקנו אותי אותי אם אני טועה
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
shlomki
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד

הצטרף בתאריך:
  May 30, 2009

מיקום: מרכז הארץ
הבעות תודה: 15
מספר הודעות: 341

 #6  נשלח: ד' 26/08/2009 19:43

אתה צודק, אבל זו לא היתה המטרה.
המטרה היתה לנגן את הדי וי די עם כתוביות שלא הגיעו איתו (כלומר, כתוביות אחרות שהורדו מהאינטרנט).
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
esloan
חבר ותיק
חבר ותיק

הצטרף בתאריך:
  Aug 02, 2005

מיקום: תל אביב
הבעות תודה: 193
מספר הודעות: 2689

 #7  נשלח: ד' 26/08/2009 20:25

אחלה, תודה.

תוכנה נוספת ומצויינת להמרת DVD (או כל קובץ וידאו) ל MKV

http://handbrake.fr

ארז
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
leirus
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד

הצטרף בתאריך:
  Jun 12, 2009
הבעות תודה: 4
מספר הודעות: 129

 #8  נשלח: ה' 27/08/2009 12:46

המון תודה, עובד מעולה ומהר.
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
borichka
חבר שרק התחיל
חבר שרק התחיל

הצטרף בתאריך:
  Oct 19, 2005
מספר הודעות: 43

 #9  נשלח: ב' 31/08/2009 4:19

ואם רוצים לשמור גם כתוביות מDVD בתוך MKV? מה התהליך?
יש אפשרות לשמור CHAPTERS בMKV?
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
Catskinner (קלוד בן שאול)
חבר במועדון 10K
חבר במועדון 10K


הצטרף בתאריך:
  Nov 05, 2006

מיקום: הוד השרון
הבעות תודה: 679
מספר הודעות: 14997

 #10  נשלח: ב' 31/08/2009 6:33

ממירים את כתוביות ה VobSub ל srt עם subtitle workshop ומשלבים לאריזת ה MKV עם MKVmerge GUI שמסוגלת גם לערוך את ה Chapters
_________________
מעצבן אותי כשאומרים "אני ילך, אני יקנה". מעצבן אותי עוד יותר כשכותבים את זה.
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
shlomki
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד

הצטרף בתאריך:
  May 30, 2009

מיקום: מרכז הארץ
הבעות תודה: 15
מספר הודעות: 341

 #11  נשלח: ב' 31/08/2009 20:13

נכון.

רק מזכיר:
shlomki כתב:

אל תנסו לצרף כתוביות אחרות מסוג SRT בעברית אל תוך קובץ MKV, כי נגני NMT לא מצליחים להציג עברית בצורה ישרה מתוך קובץ MKV, הם מציגים אותה הפוך.


הכי נוח מבחינת שלבים נוספים זה באמת להמיר את הכתוביות ל-SRT ולהשאיר את זה ליד הסרט בתור קובץ נוסף.
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
ea_rambo
חבר פעיל
חבר פעיל

הצטרף בתאריך:
  Feb 17, 2006
הבעות תודה: 1
מספר הודעות: 55

 #12  נשלח: ו' 04/09/2009 13:02
שאלת תם

אם הDVD המקורי הוא ללא תרגום בעברית,
הדרך היחידה שלי להוסיף כתוביות מסונכרנות זה בעצם על ידי סינכרון של כתוביות אחרות שקיימות בעזרת subtitle workshop?
אם כן, יש דרך קלה לבצע את הסנכרון (המחשב שלי איטי מכדי להתמודד עם סנכרון כתוביות לסרטי HD)?
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
uriler (אורי לרנר)
חבר של כבוד
חבר של כבוד

הצטרף בתאריך:
  Feb 18, 2005

מיקום: חולון
הבעות תודה: 523
מספר הודעות: 10116

 #13  נשלח: ו' 04/09/2009 13:43

מה עם DVD's מוגנים?
התוכנה הזו מתמודדת איתם?
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
sam22
חבר במועדון 10K
חבר במועדון 10K


הצטרף בתאריך:
  Nov 30, 2006

מיקום: תל אביב
הבעות תודה: 823
מספר הודעות: 20208

 #14  נשלח: ו' 04/09/2009 14:01

מגניב
תודה רבה

ננסה
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
shlomki
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד

הצטרף בתאריך:
  May 30, 2009

מיקום: מרכז הארץ
הבעות תודה: 15
מספר הודעות: 341

 #15  נשלח: ו' 04/09/2009 16:53
תשובות

ea_rambo כתב:
אם הDVD המקורי הוא ללא תרגום בעברית,
הדרך היחידה שלי להוסיף כתוביות מסונכרנות זה בעצם על ידי סינכרון של כתוביות אחרות שקיימות בעזרת subtitle workshop?
אם כן, יש דרך קלה לבצע את הסנכרון (המחשב שלי איטי מכדי להתמודד עם סנכרון כתוביות לסרטי HD)?

הדרך הקלה היחידה שאני יכול לחשוב עליה היא עם כפתור ה-Subtitle בפופקורן, שבה אתה יכול לאחר או להקדים כתוביות SRT במספר שניות במהלך צפיית הסרט. למעשה אני לא רואה את הקשר בין השאלה שלך לנושא השרשור, אבל אם אתה שואל את השאלה הזאת באופן כללי לגבי סנכרון כתוביות לסרטים אז זו הדרך הקלה היחידה. כדי לבצע סנכרון כבד יותר אתה כבר חייב מחשב.

uriler כתב:
מה עם DVD's מוגנים?
התוכנה הזו מתמודדת איתם?

כן, היא כבר מבצעת את פריצת ה-CSS/Macrovision אוטומטית.
(1) הבעות תודה: sigamore
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
כל הזמנים הם שעון קיץ - ישראל (GMT+3) הצג הודעות קודמות:    
פורומים > חומרה PC + סטרימרים


  
    שם משתמש:
נתוני כניסה לכל אתרי HT:

  סיסמא:
 

  


 | 

קפוץ אל: 
לא ניתן לשלוח הודעות בפורום זה
לא ניתן להגיב להודעות בפורום זה
לא ניתן לערוך את הודעותיך בפורום זה
לא ניתן למחוק את הודעותיך בפורום זה
לא ניתן להצביע לסקרים בפורום זה
לא ניתן לצרף קבצים בפורום זה
לא ניתן להוריד קבצים בפורום זה

תקנון / תנאי השימוש באתר צור קשר / contact us כל הזכויות שמורות לקבוצת ht