מה עושים עם התרגום ב-Plex שמופיע לא מסודר?

תוכנות ניהול מדיה: KODI, תוספים, XBMC, Media Portal, PLEX וכו'
Spook (פותח השרשור)
סמל אישי של משתמש
חבר פעיל במיוחד
חבר פעיל במיוחד
הודעות: 989
הצטרף: יולי 2007
נתן תודות: 58 פעמים
קיבל תודות: 27 פעמים

מה עושים עם התרגום ב-Plex שמופיע לא מסודר?

נושא שלא נקרא #1 

עברתי להשתמש ב-Plex כתוכנה לארגון המדיה וצפייה.
התרגום ב-shield וב-apple tv מופיע עם סימני הפיסוק במקום הלא נכון.
חיפשתי וראיתי שמדובר בבאג ישן שהם משום מה לא מתקנים.
איך אתם מסתדרים עם זה?
שמתי תוסף לקודי שמתחבר ל-Plex אבל הוא לא תמיד עובד כמו שצריך.

איזה עוד אלטרנטיבות יש והאם יש דרך להפעיל לחץ על plex שיתקנו את הבאג?
בסוף אני לקוח שמשלם כסף על המוצר שלהם.

Shasoosh
סמל אישי של משתמש
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 1705
הצטרף: יוני 2007
נתן תודות: 28 פעמים
קיבל תודות: 144 פעמים

Re: מה עושים עם התרגום ב-Plex שמופיע לא מסודר?

נושא שלא נקרא #2 

בהצלחה עם הלחץ. זה באג מ 2015.
אולי בתור לקוח משלם יתיחסו לזה ביותר רצינות.

שלח תגובה

חזור אל “תוכנה - KODI”