חבר התחדש בסטרימר של חברת
zappiti one se 4k
בקבצים של mkv ובלוריי עם תרגום בנפרד של srt הוא מתקשה למצוא את התרגום.
בעבר היה לו את הdune ושם אני יודע שהיית נותן לקובץ תרגום את השם index.srt במקרה של בלו ריי מלא.או את אותו שם בקובץ mkv
והתרגום היה מופיע.
השאלה היא איך זה מתבצע בzappiti????
ניגון תרגום srt בנגן של zappiti
- istarmini
- חבר במועדון ה-15K
- הודעות: 16943
- הצטרף: יולי 2008
- נתן תודות: 1001 פעמים
- קיבל תודות: 2180 פעמים
Re: ניגון תרגום srt בנגן של zappiti
זאפיטי, מנסיוני, לא תומך בתרגום חיצוני עבור מבנה בלוריי/UHD מלא.
עבור קבצי m2ts/mkv בודדים שם קובץ התרגום צריך להיות זהה בדיוק לשם קובץ הסרט.
עבור קבצי m2ts/mkv בודדים שם קובץ התרגום צריך להיות זהה בדיוק לשם קובץ הסרט.
3 קידמיים טאנוי D
סראונדים ארנדל
jvc NP5
סאבים אסקנדו+svs
מגברי כח בריסטון/רוטל/אדקום
4 אטמוס פולק
סראונדים ארנדל
jvc NP5
סאבים אסקנדו+svs
מגברי כח בריסטון/רוטל/אדקום
4 אטמוס פולק